Thursday, July 9, 2009

El Planeta/ The Planet

Pasó un millón de años. Durante ese tiempo los bordes de la pequeña luna se hacían menos agudos y poco a poco se convertía en una esfera bastante redonda, y seguía girando en la oscuridad.

Mientras giraba, la pequeña luna pensaba en su motivo de ser, su “raison d’etre” y le llegaban muchas preguntas, preguntas como ¿Qué significa este planeta que veo cuando estoy girando cerca de él? ¿Qué significan estos asteroides que giran debajo de mí y por poco chocan contra mi cuerpo? ¿Y yo? ¿Tengo significancia?

Seguía su órbita rumiando las preguntas.

Durante el próximo millón de años, de vez en cuando los asteroides salían de su órbita y caían en el planeta con el resultado de crear valles hondos y montañas altas de rocas y polvo. Algunas veces los asteroides rebotaban desde el planeta para caer en la luna creando cráteres en ella. A la pequeña luna no le gustaba nada de eso pero seguía su órbita sin quejarse.

Continuará.

A million years went by. During this time the edges of the little moon became less sharp and gradually she was changed into a very round sphere, and she kept on spinning in the darkness.

While she was spinning, the little moon was thinking about her purpose, her “raison d’etre” and she had many questions, questions like What does this planet mean that I am spinning around? What do these asteroids mean spinning underneath me nearly hitting me? What about me? Do I mean anything?

She continued her orbit pondering these questions.

During the next million years, once in awhile the asteroids went out of their orbit and fell on the planet causing deep valleys and high mountains made of rock and dust. Sometimes the asteroids bounced off the planet and fell on the moon creating craters in it. The little moon did not like any of this but she kept on orbiting without complaining.

To be continued.

Soy Lorena.
7/9/09

No comments: